Short answer: nope!
Long answer:
Basically one man's ''standard'' is another man's variant, mention has been made of PRDH, who ''standardize'' to their views, which are entirely statistical. So that I have seen a name like Delaunay get converted into Delaney. Which is really not the same name. One is French in origin, the other is English or Irish.
Tanguay also ''standardized'' names, sometimes quite differently than what PRDH went with.
All of these ''standardizations'' are mainly due to space limitations in a written work like Tanguay's dictionnary, PRDH's humungous set of volumes, or even Jetté's work, which latter stops at 1730. PRDH is now available as a database, so the limitation is technically no longer there, but the modus-operandi hasn't changed.
If you search among older profiles in this part of the world, one former member actually put a statistical graph of variants on some of them (pie-chart), stemming from PRDH. So names like Leseur, Lesieur, Lesueur all get grouped together under one header. But this is misleading, there are only 2 people who came to New France bearing the name Leseur, one a woman so her name did not get carried forward, and a man without issue. Lesieur and Lesueur were 2 different origins, so making them into a single one is tantamount to conflation, and misleading. My own multiple times ancestor François Cottu gets listed as Coutu by PRDH, but the man could sign and it was quite clearly Cottu. Trying to find his parents under Coutu in France would be nonsense. The name eventually became Coutu here, but that wasn't the original name. Although it got used for his father here on WikiTree, erroneously.