Help:De:Ortsfelder

Search WikiTree's help pages:

Categories: WikiTree-Hilfe | Hilfe bei der Profilbearbeitung | Stile und Standards

Sprache: en | de | fr | nl
Haftungsausschluss: Dies ist eine inoffizielle Übersetzung. Die englischsprachigen Versionen sind die offiziellen Hilfeseiten.
Übersetzt: D. Lewerenz, Geprüft: I. Caruso, 4 Mar 2024

Im Folgenden werden die Richtlinien für die Eingabe von Geburts-, Sterbe- und Heiratsorten sowie für die Benennung von regionalen Kategorien dargestellt.

Diese Seite enthält nur Stilregeln, die von der Gemeinschaft für WikiTree vereinbart worden sind. Projekte haben speziellere Stilregeln für die meisten Pre-1700 Profile und einige andere entwickelt. Siehe dazu das Verzeichnis Location Field Guidelines (Richtlinien für Ortsfelder).

Mach Dir keine Sorgen, wenn Du diese Regeln nicht perfekt anwenden kannst. Sie sind die Idealvorstellungen. Kein Profil ist jemals perfekt und vollständig.

Contents

Stilrichtlinien für Ortsfelder

Unser Leitsatz für Ortsnamen ist der gleiche wie der für Namensfelder: "Benutze deren Konventionen statt unserer".

Übertragen auf die Orte bedeutet dies, Ortsnamen in den Muttersprachen zu verwenden und die Namen, die die Menschen damals benutzten, auch wenn sie heute nicht mehr existieren.

Tipp: Wenn Du Dir über den Namen in der Muttersprache unsicher bist, schaue bei Wikipedia nach. Auf jeder Ortsseite steht in der ersten Zeile, wie der Name in der jeweiligen Amtssprache des Landes lautet, z.B. siehe Deutschland.

Ortsnamen, die sich im Laufe der Zeit geändert haben

Ortsnamen und Grenzen ändern sich im Laufe der Geschichte. Außerdem haben sie in verschiedenen Sprachen unterschiedliche Namen.

Wir bemühen uns, den Namen zu verwenden, der am jeweiligen Ort zur Zeit des Ereignisses, das Du dokumentierst, verwendet wurde. Dieser Standard ist schwierig anzuwenden, aber es ist ein Ideal, auf das sich Mitglieder aus der ganzen Welt einigen können.

Wenn Du beispielsweise den Geburtsort einer Person erfasst, die in Port Royal, Acadia, im 16. Jahrhundert geboren wurde, solltest Du "Port-Royal, Acadie" verwenden und nicht das englische "Port Royal, Acadia" oder das heutige "Port Royal, Nova Scotia, Canada".

Unsichere Ortsangaben

Generell gilt: Fast jeder beliebige Ort ist besser als kein Ort.

Siehe Unsichere Orte für die Details unserer Richtlinie zu unsicheren, geschätzten, modernen und übersetzten Ortsnamen.

Ein Ortsname pro Ortsfeld

Gib keinen zweiten, alternativen oder übersetzten Ortsnamen in ein Ortsfeld ein.

Alternative oder aktuelle Ortsnamen können in der Biografie oder unter Forschungsnotizen diskutiert werden.

Abkürzungen

Verwende den vollständigen Ortsnamen für Bezirke, Staaten, Provinzen, Departements usw. Beispiele: Rhode Island, nicht RI; New Brunswick, nicht NB; Hampshire, nicht Hants; Seine-et-Marne, nicht S-M.

Abkürzungen für Ländernamen können akzeptabel sein, wenn sie der allgemeine Standard sind und den größten Wiedererkennungswert haben.

Straßennamen, Hausnummern, usw.

Gib keine Hausnummern, Straßenadressen, Hausnamen, Kirchen, Krankenhäuser usw. in das Ortsfeld ein, es sei denn, es handelt sich um eine Verwaltungsabteilung, z.B. eine Gemeinde.

Ortsangaben auf dieser Ebene sollten in die Biografie oder in die Forschungsnotizen aufgenommen werden.

Ortsnamen für Einwanderer und Reisende

Wenn es einen Unterschied zwischen dem von der Person selbst verwendeten Ortsnamen und dem von den meisten Menschen am Ort verwendeten Ortsnamen gibt, sollte die Wahl zwischen diesen beiden Alternativen denjenigen überlassen werden, die aktiv zu dem Profil beitragen oder im Falle von Unstimmigkeiten oder Profilen aus der Zeit von vor 1700, dem Projekt, das diese Profile betreut.

Automatische Vorschläge für Ortsnamen

WikiTree verwendet die Datenbank Ortssuche Datenbank von FamilySearch, um auf der Grundlage Deiner Eintragungen Vorschläge für Ortsnamen zu machen.

Du wirst ein Pin-Symbol map.gif neben den Vorschlägen sehen. Wenn Du darauf klickst, gelangst Du auf die Seite mit den Forschungsdetails bei FamilySearch für den jeweiligen Ort. Dies kann notwendig sein, um die Jahre zu sehen, in denen der Ortsname gültig war.

Du musst keinen der Ortsnamenvorschläge akzeptieren. Sie sind möglicherweise nicht der optimale Vorschlag für die Aufnahme des Ortsnamens in WikiTree. Siehe unsere Stilregeln oben. Insbesondere sind die Vorschläge möglicherweise nicht in der Sprache der entsprechenden Person. Siehe die Sprachauswahl-Seite für weitere Erklärungen.

Ausblenden der Vorschläge für Ortsnamen

Unter den Ortsfeldern auf der Bearbeitungsseite jedes Profils siehst Du einen kleinen Link mit der Aufschrift "hide place name suggestions" (Vorschläge für Ortsnamen ausblenden). Wenn Du darauf klickst, werden die automatischen Vorschläge nicht angezeigt.

Einige Mitglieder ziehen es vor, die Vorschläge auszublenden, weil sie die automatischen Vorschläge aus ihrem Webbrowser sehen möchten, d.h. die Vorschläge, die auf Namen basieren, die sie in der Vergangenheit eingegeben haben. Wenn die Vorschläge von FamilySearch nicht ausgeblendet werden, werden die Vorschläge des Browsers überschrieben und erscheinen nicht.

Korrektur von Ortsnamenvorschlägen

Wenn dir ein Fehler in einem Ortsnamenvorschlag auffällt, kannst du einen Verbesserungsvorschlag in der FamilySearch-Datenbank Orte machen.

Du musst bei deinem FamilySearch-Konto angemeldet sein. Gib den Ortsnamen ein, den du korrigieren möchtest, und klicke dann auf die Schaltfläche "Diesen Ort verbessern".

Du kannst einen Ort vorschlagen, den es noch nicht gibt, indem du auf den Link "Einen neuen Ort vorschlagen" oben links klickst.

Regionale Kategorisierung

Die oben beschriebenen Stilregeln gelten auch für Kategorien. Ottawa, die Hauptstadt Kanadas, hieß zum Beispiel früher Bytown. Jemand, der dort vor 1855 gelebt hat, hätte es also Bytown und nicht Ottawa genannt. Diese Person sollte in Category:Bytown, Canada West aufgenommen werden. Jemand, der nach 1855 geboren wurde, sollte in Category:Ottawa, Ontario aufgenommen werden. (Beachte, dass Category:Bytown, Canada West eine Unterkategorie von Category:Ottawa, Ontario ist, so dass die Personen, die vor und nach 1855 geboren wurden, nicht vollständig voneinander getrennt werden).

Weitere Informationen zu Ortsnamen in Category:Kategorien findest Du unter Kategorienamen für Regionen.

Siehe auch diese G2G-Diskussionen:

Früher haben wir empfohlen, für alle ortsbezogenen Kategorien die Muttersprache zu verwenden. Dies war jedoch mit vielen Schwierigkeiten verbunden, insbesondere wenn ein Standort mehrere offizielle Sprachen hatte. Also gingen wir dazu über, parallele Kategorien in mehreren Sprachen zu verwenden.

Wenn Du Fragen hast, wende Dich unter Benutzung des Tags categorization mit einem Beitrag im G2G-Forum an das Kategorisierungs-Projekt.

Ortsfelder für Profile aus der Zeit vor 1700

Projekte haben für viele Profile von Personen, die vor 1700 geboren wurden und einige spätere Profile Konventionen zur Benennung von Orten entwickelt.

Siehe das Verzeichnis Richtlinien für Ortsfelder.



This page was last modified 00:15, 7 March 2024. This page has been accessed 556 times.