lol, IGD reads it as Joseph Nébémie. Looks more like Joseph Néheimi to me. Compare the first letter to the word Nous just above it. The h, compare to huit on first line.
Somebody is pulling Old Testament names out, viz, Nehemiah, which turns into Néhémie in French. The priest can't spell it.
And by the way cousins, there's no such thing as a ''middle name'' in French, the words translate but the concept doesn't. They are ALL given names (prénoms).