Transcription help Zarrentin, Mecklenburg, 1819

+4 votes
90 views

I am trying to gather information about my 4G-grandmother, Catharina Dorothea Gresmann. She married my 4G-GF [[Jacobsen-4266|Johann Hinrich Jacobsen (1749-1818)]] in Nov 1786 in Valluhn, parish of Zarrentin. He was previously married to Catharina Elisabeth Ode (died May 1786). Jacobsen died in 1818, evidently survived by his second wife, and I am trying to figure out when she died. I found a marriage record in Valluhn that may shed some light on it --- if I could only read it!

The marriage record is here, and the full page is here, both for context and for the column headings, which I can't even begin to penetrate. Here is what I have so far about the marriage record:

#10 (of 1819):
(proclamations read on 14th, 15th and 16th Sunday (past Trinity Sunday?))
Am 1. ten Oktober
Der Weber??geselle in Valluhn Christoph Ludwig Elwert?
Die verwittwete ?? in Valluhn Catharina Elisabeth Jacobsen
Der weil. Hauswirth in Schadland Joachim Gräder?
Der ? in Valluhn Franz ??? ??? ??? ??? 30ten Dezember 1813
 

in Genealogy Help by Gus Gassmann G2G6 Mach 4 (49.3k points)

1 Answer

+6 votes
 
Best answer

Hi Gus,

I read the column headings as follows:

1. 1819 N[ume]ro.

2. Son[n]tage der Proc[lamation]

3. Tag der Copul[ation]

4. Name des Bräutig[am]s

5. [Name] der Braut

6. Vat[er] d[er] Braut

7. v[or]h[eriger] Eh[e]st[an]d

8. cop[ulierender] P[re]d[i]g[e]r

and the record itself:

10.

Am 14. / 15. / 16. S[onntag] p[ost] T[rinitatis]

(= 12 / 19 / 26 Sep 1819)

Am 1.ten (1st) October

der Webergeselle in Valluhn Christoph Ludwig Elvers

die verwittwet[e] Tage[löhner] in Valluhn Cathrina Elisabeth Jacobsse[n]

der wei[land] Hauswirth in G[odel..?] Joachim Gröder?

der Tage[löhner] in Valluhn Franz Heinrich Jacob[ssen?], Wittwe seit d[em] 30t[en] Decembr[is] 1813

Idem (derselbe)

so, no big difference to your already profound transcription... wink

You don't need translation, do you?

regards, Vanessa

(edit: forgot "Idem" surprise from last column wink)

by Vanessa Hecker G2G6 Mach 1 (10.6k points)
selected by Gus Gassmann
Thank you for the column headers! They confirm what I had more or less guessed. Meanwhile I know that Franz Heinrich Jacobsen did indeed die on 30 Dec 1813 in Valluhn, at the age of 33 years. I am pretty sure that Gräder/Gröder lived in Schadland, which was a community in Zarrentin parish (on modern maps it is spelled "Schadeland"). So I think this query can be closed. (How? :))

Could also be Gadeb[usch] or (less likely) Gudow. I really don't see a Sch- there... wink

Related questions

+1 vote
0 answers
38 views asked Apr 19 in Genealogy Help by Gus Gassmann G2G6 Mach 4 (49.3k points)
+4 votes
1 answer
+4 votes
1 answer
+3 votes
1 answer
+5 votes
1 answer
104 views asked Sep 12, 2021 in Genealogy Help by Deb Gunther G2G6 Mach 2 (23.4k points)
+10 votes
4 answers
261 views asked Jul 26, 2023 in Genealogy Help by Gus Gassmann G2G6 Mach 4 (49.3k points)

WikiTree  ~  About  ~  Help Help  ~  Search Person Search  ~  Surname:

disclaimer - terms - copyright

...