Most ends are sad, Jim.
The "beehive" is an example of how often you cannot trust Google Translate. "biälka" is an old spelling of "bjälke", which translates as "beam". So he fell between the beams.
I don't know the circumstances, but I can imagine a couple of different scenarios: either he was doing carpentry work for the castle or, as it was in late July, the fall may have been in the hay loft. I suspect that in a parish where there is a castle, many farmers will have been on contracts that included day labor duties at the castle.