French settler Claude Lefebvre, son of Louis and Marie Verneuil, was called Boulanger in Nouvelle-France. "Lefebvre dit Boulanger" is on marriage records of his descendants all the way into the late 19th century. But even before that time, the family name in records is often inconsistent.
Edit: I see Charles's father Jean Baptiste has a similar issue: baptismal name Boulanger, subsequently many Lefebvre dit Boulanger, in this case including the burial.
Claude's great-grandson Charles was called Lefebvre dit Boulanger on his marriage record. In my observation, marriage records were explicit about just which family the bride and groom came from (for consanguinity checks, at least). On the baptismal record, however, he and his father were called Boulanger. More confusingly, Charles was called Lefebvre on his burial record.
LNAB should match the baptismal (or birth) record, yes? I'm the manager and I know how to make the change, but before I did I wanted to run it by any knowledgeable and interested parties.